Stednavn: Forskelle mellem versioner

Fra DS-Wiki
Spring til navigation Spring til søgning
No edit summary
No edit summary
Linje 2: Linje 2:


Der findes en række hjælpemidler:
Der findes en række hjælpemidler:
* [http://www.stednavne.info/VisKort/Popupmap.aspx Stednavneudvalget] ca. 25.000 danske stednavnes officielle stavemåde og deres placering i sogn, kommune og region
* [https://www.stednavneudvalget.ku.dk/autoriserede_stednavne/] Autoriserede stednavne i Danmark
* [http://www.krabsen.dk/stednavnebase Krabsen stednavnedatabase] med søgning efter ''stednavn'' hhv. alle stednavne i et ''sogn''
* [http://www.krabsen.dk/stednavnebase Krabsen stednavnedatabase] med søgning efter ''stednavn'' hhv. alle stednavne i et ''sogn''
Enkelte områder:
Enkelte områder:

Versionen fra 26. jan. 2024, 10:31

Stednavne kan være vanskelige at lokalisere på landkortet. Normalt skifter de stavemåde over tid: det kan være vanskeligt at gennemskue, hvad den moderne form af en ældre skrivemåde er, f.eks. Fobislet => Fovslet, men værre er de skift, der opstår, når landegrænserne flytter sig.

Der findes en række hjælpemidler:

Enkelte områder:

  • Jørgensen, Bent: Dansk Stednavneleksikon - Øerne øst for Storebælt, København, 1981; 142 s.
  • Slesvigske stednavne stednavne mellem Kongeåen og Ejderen på dansk, tysk og frisisk
  • Skånska ortnamnsdatabas stednavne i Skåne; omfatter historiske stavemåder, altså også ældre danske navneformer
  • Ortsnamnsregistret svenske stednavne
  • GOV tysksprogede stednavne i det historisk set tysk-østrigske område, med den tyske version, sammenstillet med de øvrige forekommende former (polsk, russisk, tjekkisk, ungarsk osv.)
  • Shtetl Seeker med 1.8 mio stednavne i Europa, Nordafrika, Mellemøsten og Centralasien, hvor der har været jødisk befolkning; der kan søges efter forskellige principper: præcis stavning eller fonetisk søgning
  • ViaMichelin som een på de mange Route Finders, der er gode til at finde stednavne, også når den præcise stavemåde ikke er kendt