Tysk ordliste: Forskelle mellem versioner

Fra DS-Wiki
Spring til navigation Spring til søgning
No edit summary
No edit summary
Linje 1: Linje 1:
En nødhjælp for den, der ikke har en tysk-dansk ordbog:<br>
En nødhjælp for den, der ikke har en tysk-dansk ordbog:<br>
<div align="left">
==A==
  <table border="0" cellpadding="0" width="100%">
* Abnahme: aftægt
    <tr>
* ausgelegt: udlagt
      <td width="17%">'''Tysk'''</td>
* Auzehrung: tæring
      <td width="33%">'''Dansk'''</td>
==B==
      <td width="12%">'''Tysk'''</td>
* Blatter: kopper
      <td width="38%">'''Dansk'''</td>
* Bohlsmann: gårdmand
    </tr>
* Braut: brud
    <tr>
* Bräutigam: Brudgom
      <td width="17%">Abnahme</td>
==D==
      <td width="33%">aftægt</td>
* daselbst: sammesteds
      <td width="12%">Kirchspiel</td>
* Dienstmagd: tjenestepige
      <td width="38%">sogn</td>
* Dienstknecht: tjenestekarl
    </tr>
==E==
    <tr>
* Ehe: ægteskab
      <td width="17%">ausgelegt</td>
* ehelich: ægtefødt
      <td width="33%">udlagt</td>
* eheleiblich: ægtefødt
      <td width="12%">[[Käthner]]</td>
==G==
      <td width="38%">[[kådner]]</td>
* geboren: født
    </tr>
* Geburt: fødsel
    <tr>
* Geselle: svend
      <td width="17%">Auszehrung</td>
* gestorben: død
      <td width="33%">tæring</td>
* Gevatter: fadder
      <td width="12%">ledig</td>
* gezeugt: avlet
      <td width="38%">ugift</td>
==H==
    </tr>
* hieselbst: hersteds
    <tr>
* hinterlassen: efterladt
      <td width="17%">Blatter</td>
* Häuerling: hyreinderste
      <td width="33%">kopper</td>
==I==
      <td width="12%">Leichenrede</td>
* Inste: indsidder
      <td width="38%">ligtale</td>
==J==
    </tr>
* Junggeselle: ungkarl
    <tr>
==K==
      <td width="17%">[[Bohlsmann]]</td>
* Kind: barn
      <td width="33%">gårdmand</td>
* Kirchspiel: sogn
      <td width="12%">Mädchen</td>
* Käthner: kådner
      <td width="38%">pige</td>
==L==
    </tr>
* ledig: ugift
    <tr>
* Leichenrede: ligtale
      <td width="17%">Braut</td>
==M==
      <td width="33%">brud, forlovet</td>
* Mädchen: pige
      <td width="12%">nachlebend</td>
==N==
      <td width="38%">efterlevende</td>
* nachlebend: efterlevende
    </tr>
==P==
    <tr>
* Parentation: ligtale
      <td width="17%">Bräutigam</td>
* Pocken: kopper
      <td width="33%">brudgom, forlovet</td>
==S==
      <td width="12%">Parentation</td>
* Sohn: søn
      <td width="38%">sørgetale</td>
==T==
    </tr>
* Tagelöhner: daglejer
    <tr>
* Taufe: såb
      <td width="17%">daselbst</td>
* Tochter, Tr.: datter
      <td width="33%">sammesteds</td>
==U==
      <td width="12%">Pocken</td>
* unehelich: uægeskabelig
      <td width="38%">kopper</td>
* Untertan: undersåt
    </tr>
==V==
    <tr>
* verehelicht: gift
      <td width="17%">Dienstmagd</td>
* verheiratet: gift
      <td width="33%">tjenestepige</td>
* verlobt: forlovet
      <td width="12%">Sohn</td>
* verstorben: afdød
      <td width="38%">søn</td>
==W==
    </tr>
* weiland: afdød
    <tr>
* Wittwe/-er: enke/enkemand
      <td width="17%">Dienstknecht</td>
* Wochenbett: barselsseng
      <td width="33%">tjenestekarl</td>
====
      <td width="12%">Tagelöhner</td>
* Zeuge: vidne
      <td width="38%">daglejer</td>
 
    </tr>
Eller man kan bruge de ordlister, der er udarbejdet af andre slægtsforskere:<br>
    <tr>
      <td width="17%">Ehe</td>
      <td width="33%">ægteskab</td>
      <td width="12%">Taufe</td>
      <td width="38%">dåb</td>
    </tr>
    <tr>
      <td width="17%">ehelich/eheleiblich</td>
      <td width="33%">ægtefødt</td>
      <td width="12%">Tochter, Tr.</td>
      <td width="38%">datter</td>
    </tr>
    <tr>
      <td width="17%">geboren</td>
      <td width="33%">født</td>
      <td width="12%">unehelich</td>
      <td width="38%">uægte</td>
    </tr>
    <tr>
      <td width="17%">Geburt</td>
      <td width="33%">fødsel</td>
      <td width="12%">Untertan</td>
      <td width="38%">undersåt</td>
    </tr>
    <tr>
      <td width="17%">Geselle</td>
      <td width="33%">svend</td>
      <td width="12%">verehelicht</td>
      <td width="38%">gift</td>
    </tr>
    <tr>
      <td width="17%">gestorben</td>
      <td width="33%">død</td>
      <td width="12%">verheiratet</td>
      <td width="38%">gift</td>
    </tr>
    <tr>
      <td width="17%">Gevatter</td>
      <td width="33%">fadder</td>
      <td width="12%">verlobt</td>
      <td width="38%">forlovet</td>
    </tr>
    <tr>
      <td width="17%">gezeugt</td>
      <td width="33%">avlet</td>
      <td width="12%">verstorben</td>
      <td width="38%">afdød</td>
    </tr>
    <tr>
      <td width="17%">hieselbst/hiesig</td>
      <td width="33%">herværende</td>
      <td width="12%">weiland</td>
      <td width="38%">afdød;fordum</td>
    </tr>
    <tr>
      <td width="17%">hinterlassen</td>
      <td width="33%">efterladt</td>
      <td width="12%">Wittwe(r)</td>
      <td width="38%">enke(mand)</td>
    </tr>
    <tr>
      <td width="17%">Häuerling</td>
      <td width="33%">lejeinderste</td>
      <td width="12%">Wochenbett</td>
      <td width="38%">barselsseng</td>
    </tr>
    <tr>
      <td width="17%">Inste</td>
      <td width="33%">indsidder</td>
      <td width="12%">Zeuge</td>
      <td width="38%">vidne</td>
    </tr>
    <tr>
      <td width="17%">Junggeselle</td>
      <td width="33%">ungkarl</td>
      <td width="12%"></td>
      <td width="38%"></td>
    </tr>
    <tr>
      <td width="17%">Kind</td>
      <td width="33%">barn</td>
      <td width="12%"></td>
      <td width="38%"></td>
    </tr>
    <tr>
      <td width="17%"></td>
      <td width="33%"></td>
      <td width="12%"></td>
      <td width="38%"></td>
    </tr>
  </table>
</div>
Eller man bruger de ordlister, der er udarbejdet af andre slægtsforskere:<br>
* [http://www.ahnenforscher-stammtisch-flensburg.de/Start/Wortliste.html Ahnenforscherstammtisch Flensburg] Ordliste dansk-tysk
* [http://www.ahnenforscher-stammtisch-flensburg.de/Start/Wortliste.html Ahnenforscherstammtisch Flensburg] Ordliste dansk-tysk
* [http://www.trekanten.webbyen.dk Trekantsområdets Slægtshistoriske Forening] Tysk ordbog
* [http://www.trekanten.webbyen.dk Trekantsområdets Slægtshistoriske Forening] Tysk ordbog
* [http://www.andreas-karstens.de/alte-begriffe.html Alte Berufe] Andreas Karstensens tysk-tyske ordbog over erhvervsbetegnelser; her også en ordbog over gamle sygdomsbetegnelser
* [http://www.andreas-karstens.de/alte-begriffe.html Alte Berufe] Andreas Karstensens tysk-tyske ordbog over erhvervsbetegnelser; her også en ordbog over gamle sygdomsbetegnelser
[[Kategori:Ordbog]]
[[Kategori:Ordbog]]

Versionen fra 21. dec. 2011, 15:03

En nødhjælp for den, der ikke har en tysk-dansk ordbog:

A

  • Abnahme: aftægt
  • ausgelegt: udlagt
  • Auzehrung: tæring

B

  • Blatter: kopper
  • Bohlsmann: gårdmand
  • Braut: brud
  • Bräutigam: Brudgom

D

  • daselbst: sammesteds
  • Dienstmagd: tjenestepige
  • Dienstknecht: tjenestekarl

E

  • Ehe: ægteskab
  • ehelich: ægtefødt
  • eheleiblich: ægtefødt

G

  • geboren: født
  • Geburt: fødsel
  • Geselle: svend
  • gestorben: død
  • Gevatter: fadder
  • gezeugt: avlet

H

  • hieselbst: hersteds
  • hinterlassen: efterladt
  • Häuerling: hyreinderste

I

  • Inste: indsidder

J

  • Junggeselle: ungkarl

K

  • Kind: barn
  • Kirchspiel: sogn
  • Käthner: kådner

L

  • ledig: ugift
  • Leichenrede: ligtale

M

  • Mädchen: pige

N

  • nachlebend: efterlevende

P

  • Parentation: ligtale
  • Pocken: kopper

S

  • Sohn: søn

T

  • Tagelöhner: daglejer
  • Taufe: såb
  • Tochter, Tr.: datter

U

  • unehelich: uægeskabelig
  • Untertan: undersåt

V

  • verehelicht: gift
  • verheiratet: gift
  • verlobt: forlovet
  • verstorben: afdød

W

  • weiland: afdød
  • Wittwe/-er: enke/enkemand
  • Wochenbett: barselsseng

==

  • Zeuge: vidne

Eller man kan bruge de ordlister, der er udarbejdet af andre slægtsforskere: